The international organisations are important players in the development process. But they must comply the rules and regulations of the country in which they operate. Recently UNICEF had violated the norms laid by India and distributed packaged food to the malnourished children.
The Times of India writes (4 August 2009)
That malnutrition is a severe health issue in India is well documented. There are differing views on how best to tackle the problem among experts.
The government's stated policy is to promote the use of freshly cooked food to mitigate the malnutrition crisis. This is a line endorsed by the Planning Commission and the National Advisory Council, and adopted by the ministry of women and child development (WCD).
It has now come to light that UNICEF imported millions of dollars worth of a packaged nutritional supplement, called Plumpynut, which is made by a French company. It gave them to severely malnourished children in several Indian states. This appears to have been done without consulting, or getting permission, from the relevant authorities here. While aid agencies are more than welcome in this country, they must follow the rules that are in force. If external agencies started making interventions as and how they please, without the government's knowledge, we have a problem on hand.
The indiscretion of the agency in this particular case is just one aspect of the issue. The debate over packaged and locally produced fresh food is of crucial importance. India has for long followed a system of providing hot food prepared from locally produced ingredients to children in need of nutritious food. And this is with good reason. A simple, balanced, freshly prepared meal has been proven to be both effective and beneficial to the health of the consumer. When Renuka Chowdhury - the former WCD minister - plumped for packaged food, she was roundly criticised. Packaged supplements cannot replace a diet of nutritious staples.
Moreover, it is not wise to import and use an alien product without fully investigating its merits and demerits vis-a-vis the foods that are being given now. Rooting for locally produced foods also acts as an incentive to local agriculture and livelihood practices. Whether seen as a health issue, or from an economic angle, local and fresh is the way to go in our fight against malnutrition.
__________________________________________________________________________
Under the Integrated Child Development Scheme, malnutrition in school-going children is to be combated by providing them hot cooked meals prepared
in anganwadis. Renuka Chowdhury once campaigned for nutrient-enriched packaged food instead and had her knuckles rapped by government higher-ups. Today, UNICEF is in the dock.
The international agency has been admonished for distributing ready-to-use fortified food apparently without authorisation, and asked to restore the money spent. But, reportedly UNICEF says its distribution of imported packaged food in Madhya Pradesh and Bihar was in line with World Health Organisation-stamped protocols on humanitarian intervention.
How many times will the government slam the rulebook on those who disagree with it? If the midday meal scheme debate is proving something of a periodic jack-in-the-box, surely that says something for relaxing the rules. If packaged food is being used the world over with good results, India needn't be an exception. If nutritional supplements in such food didn't have their strengths in terms of delivering health and hygiene, India's minister for food processing industries wouldn't propose the bundling of a processed food item with midday meals so that "the promise of quality and nutrition" can be kept.
That leads to the key question of the quality of cooked meals and standards of hygiene related to storage of raw materials and preparation. Thanks to local level callousness or corruption, substandard ingredients are in countrywide use. Disturbing headlines appear with sickening regularity about children falling ill and being hospitalised on consuming spoilt or contaminated food. Government data says 3,273 children were thus afflicted over the last three years.
Factor in unreported cases, and the number is likely to go up. If this is the situation under one of its flagship programmes, the government can hardly take the moral high ground with those advocating hygienic packaged food whether as a supplement or an alternative to cooked meals. Malnutrition is an urgent problem and UNICEF was actually doing something about it. Let's not make the ideal the enemy of the actual.
L'UNICEF et nourriture emballée
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les organismes internationaux sont les joueurs importants dans le procédé de développement. Mais ils doivent se conformer les règles et les règlements du pays dans lequel ils opèrent. Récemment l'UNICEF avait violé les normes étendues par l'Inde et avait distribué la nourriture emballée aux enfants sous-alimentés.
Les temps de l'Inde écrit (4 août 2009)
que la malnutrition est une question grave de santé en Inde est bien documentée. Il y a des vues différentes sur la façon dont mieux aborder le problème parmi des experts.
La politique indiquée du gouvernement est de favoriser l'utilisation fraîchement des aliment cuits d'atténuer la crise de malnutrition. C'est une ligne approuvée par la Commission de planification et le comité consultatif national, et adoptée par le ministère des femmes et du développement d'enfant (WCD).
Il a maintenant émergé que l'UNICEF a importé des millions de valeur des dollars d'un supplément alimentaire emballé, appelé Plumpynut, qui est fait par une compagnie française. Il les a donnés aux enfants sévèrement sous-alimentés dans plusieurs états indiens. Ceci semble avoir été fait sans consulter, ou obtenir la permission, des autorités compétentes ici. Tandis que les agences d'aide sont plus que la bienvenue dans ce pays, elles doivent suivre les règles qui sont en vigueur. Si externe les agences ont commencé à faire des interventions comme et comment elles svp, sans connaissance du gouvernement, nous ont un problème en main.
L'indiscrétion de l'agence dans ce cas particulier est juste un aspect de la question. La nourriture fraîche emballée et localement produite de l'excédent de discussion est d'importance cruciale. L'Inde a pour long a suivi un système de fournir la nourriture chaude préparée à partir des ingrédients localement produits aux enfants nécessitant la nourriture nutritive. Et c'est avec la bonne raison. On s'est avéré qu'un repas simple, équilibré, nouvellement préparé est efficace et salutaire à la santé du consommateur. Quand Renuka Chowdhury - l'ancien ministre de WCD - laissé tomber pour la nourriture emballée, elle a été rondement critiqué. Les suppléments emballés ne peuvent pas remplacer un régime des agrafes nutritives.
D'ailleurs, il n'est pas sage d'importer et employer un produit étranger sans étudier entièrement ses mérites et démérites vis-à-vis des nourritures qui sont données maintenant. S'enraciner pour les nourritures localement produites agit également en tant qu'incitation aux pratiques en matière locales d'agriculture et de vie. Si vu car une question de santé, ou d'un angle économique, local et frais est la manière d'entrer dans notre combat contre la malnutrition.
Le __________________________________________________________________________
sous l'arrangement intégré de développement d'enfant, malnutrition dans les enfants école-allants doit être combattu en les fournissant les plats cuisinés chauds préparés
dans les anganwadis. Renuka Chowdhury par le passé a fait campagne pour la nourriture emballée aliment-enrichie à la place et l'a eue le frotte avec le poing frappé par gouvernement haut-se lève. Aujourd'hui, l'UNICEF est dans le dock.
L'agence internationale a été avertie pour distribuer la nourriture enrichie prête à employer apparemment sans autorisation, et invitée à reconstituer l'argent dépensé. Mais, censément l'UNICEF dit que sa distribution de nourriture emballée importée dans Madhya Pradesh et Bihar était en conformité avec des protocoles Organisation-emboutis par santé du monde relatif à l'intervention humanitaire.
Combien de fois le gouvernement claquera-t-il le règlement sur ceux qui sont en désaccord avec lui ? Si la discussion d'arrangement de repas de midi prouve quelque chose d'un jack-in-the-box périodique, sûrement cela indique quelque chose pour détendre les règles. Si la nourriture emballée est employée le monde plus d'avec de bons résultats, l'Inde n'a pas besoin d'être une exception. Si les suppléments alimentaires en une telle nourriture n'avaient pas leurs forces en termes de fournir la santé et l'hygiène, le ministre de l'Inde des industries agro-alimentaire ne proposerait pas l'empaquetement d'un article traité de nourriture avec des repas de midi de sorte que « la promesse de la qualité et de la nutrition » puisse être gardée.
Cela mène à la question principale de la qualité des plats cuisinés et des normes de l'hygiène liés au stockage des matières premières et de la préparation. Grâce à la cruauté ou à la corruption de niveau locale, les ingrédients inférieurs est dans l'utilisation nationale. Les titres inquiétants apparaissent avec la régularité écoeurante au sujet des enfants défectuosité en chute et étant hospitalisé sur la nourriture de corrompue ou souillée de consommation. Les données de gouvernement indiquent que 3.273 enfants ont été ainsi affligés au cours des trois dernières années.
Le facteur dans des cas non rapportés, et le nombre est susceptible de monter. Si c'est la situation au-dessous de un de ses programmes de navire amiral, le gouvernement peut à peine prendre la terre élevée morale avec ceux qui préconisent la nourriture emballée hygiénique si comme supplément ou alternative aux plats cuisinés. La malnutrition est un problème pressant et l'UNICEF faisait réellement quelque chose à son sujet. Ne rendons pas les idéaux l'ennemi du réel.
Unicef y alimento empaquetado
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Las organizaciones internacionales son jugadores importantes en el proceso del desarrollo. Pero deben conformarse las reglas y las regulaciones del país en el cual funcionan. La Unicef había violado las normas puestas por la India y había distribuido recientemente el alimento empaquetado a los niños subalimentados.
Los tiempos de la India escriben (4 de agosto de 2009)
que la desnutrición es una edición severa de la salud en la India está bien documentada. Hay opiniónes que diferencian sobre cómo lo más mejor posible abordar el problema entre expertos.
La política indicada del gobierno es promover el uso recientemente del alimento cocido de atenuar la crisis de la desnutrición. Esto es una línea endosada por la Comisión del planeamiento y el consejo consultivo nacional, y adoptada por el ministerio de mujeres y del desarrollo del niño (WCD).
Ahora ha salido a luz que la Unicef importó millones de valor de los dólares de un suplemento alimenticio empaquetado, llamado Plumpynut, que es hecho por una compañía francesa. Los dio a los niños seriamente subalimentados en varios estados indios. Esto aparece haber sido hecha sin consultar, o conseguir el permiso, de las autoridades relevantes aquí. Mientras que las agencias de la ayuda son más que la recepción en este país, deben seguir las reglas que están en vigor. Si es externo las agencias comenzaron a hacer intervenciones como y cómo por favor, sin el conocimiento del gobierno, nosotros tienen un problema en la mano.
La indiscreción de la agencia en este caso particular es apenas un aspecto de la edición. El alimento fresco empaquetado y localmente producido del excedente del discusión es de importancia crucial. La India tiene para largo siguió un sistema de proporcionar el alimento caliente preparado de los ingredientes localmente producidos a los niños necesitando el alimento nutritivo. Y esto está con buena razón. Una comida simple, equilibrada, recién preparada se ha demostrado ser eficaz y beneficiosa a la salud del consumidor. Cuando Renuka Chowdhury - el ministro anterior de WCD - plumped para el alimento empaquetado, ella fue criticado redondo. Los suplementos empaquetados no pueden substituir una dieta de grapas nutritivas.
Por otra parte, no es sabio importar y utilizar un producto extranjero sin completamente investigar sus méritos y deméritos en relación a los alimentos que ahora se están dando. El arraigar para los alimentos localmente producidos también actúa como incentivo a las prácticas locales de la agricultura y del sustento. Si está considerada como edición de la salud, o de un ángulo económico, local y fresco está la manera de entrar en nuestra lucha contra la desnutrición.
El __________________________________________________________________________
bajo esquema integrado del desarrollo del niño, desnutrición en niños escuela-que van debe ser combatido proporcionándolos las comidas cocinadas calientes preparadas
en anganwadis. Renuka Chowdhury hizo campaña una vez para el alimento empaquetado alimento-enriquecido en lugar de otro y tenía sus nudillos criticados mordazmente por el gobierno alto-sube. Hoy, la Unicef está en el muelle.
La agencia internacional se ha amonestado para distribuir el alimento fortificado listo para utilizar al parecer sin la autorización, y se ha pedido restaurar el dinero pasado. Pero, la Unicef dice según se informa que su distribución del alimento empaquetado importado en Madhya Pradesh y Bihar estaba conforme a protocolos Organización-estampados salud del mundo en la intervención humanitaria.
¿Cuántas veces el gobierno cerrará de golpe el rulebook en los que discrepen con él? Si el discusión del esquema de la comida del mediodía está probando algo de un engranaje diferencial periódico, ése dice seguramente algo para relajar las reglas. Si el alimento empaquetado se está utilizando el mundo encima con buenos resultados, la India no necesita ser una excepción. Si los suplementos alimenticios en tal alimento no tuvieran sus fuerzas en términos de entregar salud e higiene, el ministro de la India para las industrias de transformación de los alimentos no propondría liarse de un artículo procesado del alimento con las comidas del mediodía para “poder guardar la promesa de la calidad y de la nutrición”.
Eso conduce a la cuestión dominante de la calidad de comidas cocinadas y de estándares de la higiene relacionados con el almacenaje de materias primas y de la preparación. Los gracias al callousness o a la corrupción llano local, los ingredientes inferiores al nivel normal están en uso nacional. Los títulos que disturban aparecen con regularidad repugnante sobre los niños enfermedad descendente y siendo hospitalizado en el alimento estropeado o contaminado consumir. Los datos del gobierno dicen que afligieron a 3.273 niños así durante los tres años pasados.
El factor en casos no denunciados, y el número es probables ir para arriba. Si ésta es la situación debajo de uno de sus programas del buque insignia, el gobierno puede llevar apenas la alta tierra moral con ésos que abogan el alimento empaquetado higiénico si como un suplemento o alternativa las comidas cocinadas. La desnutrición es un problema urgente y la Unicef hacía realmente algo sobre él. No nos enemistemos con el ideal al el real.
UNICEF ed alimento impaccato
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Le organizzazioni internazionali sono giocatori importanti nel processo di sviluppo. Ma devono aderire le norme e le regolazioni del paese in cui funzionano. Recentemente il UNICEF aveva violato le norme poste dall'India ed aveva distribuito l'alimento impaccato ai bambini senza alimenti.
I tempi dell'India scrive (4 agosto 2009)
che la malnutrizione è un'edizione severa di salute in India è ben documentata. Ci sono punti di vista differenti quanto su il più bene affrontare il problema fra gli esperti.
La politica dichiarata del governo è di promuovere di recente l'uso di cibo cotto attenuare la crisi di malnutrizione. Ciò è una linea firmata dalla Commissione di progettazione e dal Consiglio consultivo nazionale ed adottata dal Ministero delle donne e dello sviluppo del bambino (WCD).
Ora è emerso che il UNICEF ha importato milioni di valore dei dollari di un supplemento nutrizionale impaccato, denominato Plumpynut, che è fatto da un'azienda francese. Ha dato loro ai bambini severamente senza alimenti in parecchi l'indiano dichiara. Ciò sembra essere fatta senza consultarsi, o ottenere il permesso, dalle autorità relative qui. Mentre le agenzie del sussidio sono più del benvenuto in questo paese, devono seguire le regole che sono in il vigore. Se esterno le agenzie cominciassero fare gli interventi come e come prego, senza la conoscenza del governo, noi hanno un problema a disposizione.
Il indiscretion dell'agenzia in questo caso particolare è appena una funzione dell'edizione. L'alimento fresco impaccato e localmente prodotto dell'eccedenza di dibattito è di importanza cruciale. L'India ha per lungo ha seguito un sistema di fornire l'alimento caldo preparato dagli ingredienti localmente prodotti ai bambini necessitante alimento nutriente. E questo è con buon motivo. Un pasto semplice, equilibrato, appena preparato si è rivelato essere sia efficace che favorevole alla salute del consumatore. Quando Renuka Chowdhury - l'ex ministro di WCD - plumped per alimento impaccato, lei è stato criticato in cerchio. I supplementi impaccati non possono sostituire una dieta delle graffette nutrienti.
Inoltre, non è saggio importare ed usare un prodotto straniero senza completamente studiare i relativi pro e contro di fronte agli alimenti che ora stanno dandi. Sradicando per gli alimenti localmente prodotti inoltre funge da motivo alle pratiche locali di vita e di agricoltura. Se visto come edizione di salute, o da un angolo economico, locale e fresco è il senso andare nella nostra lotta contro malnutrizione.
Il __________________________________________________________________________
sotto lo schema integrato di sviluppo del bambino, malnutrizione in bambini scuola-andanti deve essere combattuto fornendo loro piatti cucinati caldi preparati
in anganwadis. Renuka Chowdhury ha fatto una campagna una volta per alimento impaccato sostanza-arricchito preferibilmente ed ha avuto sue articolazioni colpite dal governo alto-aumenta. Oggi, il UNICEF è nel bacino.
L'agenzia internazionale è stata ammonita per la distribuzione dell'alimento fortificato pronto per l'uso apparentemente senza autorizzazione ed è stata chiesta di ristabilire i soldi spesi. Ma, secondo come riferito il UNICEF dice che la relativa distribuzione di alimento impaccato importato in Madhya Pradesh e in Bihar era in conformità con i protocolli Organizzazione-timbrati salute del mondo relativo ad intervento umanitario.
Quante volte il governo sbatterà il rulebook su coloro che non è d'accordo con esso? Se il dibattito di schema del pasto di mezzogiorno sta dimostrando qualcosa di un jack-in-the-box periodico, certamente quello dice qualcosa per la distensione delle regole. Se l'alimento impaccato sta usando il mondo sopra con i buoni risultati, l'India non deve fare un'eccezione. Se i supplementi nutrizionali in tale alimento non avessero loro resistenze in termini di trasporto della medicina e igiene del lavoro, il ministro dell'India per le industrie di trasformazione alimentare non proporrebbe impacchettare di un articolo proceduto dell'alimento con i pasti di mezzogiorno in moda da “potere mantenere la promessa di qualità e di nutrizione„.
Quello conduce alla domanda chiave della qualità dei piatti cucinati e dei campioni dell'igiene relativi ad immagazzinaggio delle materie prime e della preparazione. Grazie a callousness o alla corruzione livellato locale, ingredienti inferiori alla media sono nell'uso countrywide. I titoli preoccupanti compaiono con regolarità sickening circa i bambini ill cadente ed essendo ospedalizzando sull'alimento guastato o contaminato consumare. I dati di governo dicono che 3.273 bambini sono stati afflitti così durante gli ultimi tre anni.
Il fattore nei casi non riferiti ed il numero è probabili andare in su. Se questa è la situazione sotto uno dei relativi programmi della nave ammiraglia, il governo può appena prendere l'alta terra morale con quelli che sostengono l'alimento impaccato igienico se come un supplemento o alternativa ai piatti cucinati. La malnutrizione è un problema urgente ed il UNICEF realmente stava facendogli qualcosa. Rendiamo il ideali il nemico del reale.
UNICEF und verpackte Nahrung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die internationalen Organisationen sind wichtige Spieler im Entwicklung Prozeß. Aber sie müssen einwilligen die Richtlinien und die Regelungen des Landes, in dem sie funktionieren. Vor kurzem hatte UNICEF die Normen verletzt, die durch Indien gelegt wurden und verpackte Nahrung auf die unterernährten Kinder verteilt.
Die Zeiten von Indien schreibt (4. August 2009)
daß Unterernährung eine strenge Gesundheit Ausgabe in Indien ist gut dokumentiert ist. Es gibt unterscheidene Ansichten über, wie man gut das Problem unter Experten anpackt.
Die angegebene Politik der Regierung ist, den Gebrauch des gekochten Essens frisch zu fördern, die Unterernährungkrise abzuschwächen. Dieses ist eine Linie, die von der Planung Kommission und vom nationalen Beirat indossiert wird und beim Ministerium der Frauen und der Kindentwicklung (WCD) angenommen ist.
Es hat jetzt ans Licht gekommen, daß UNICEF Millionen Dollarwert einer verpackten Ernährungsergänzung importierte, benannt Plumpynut, das von einer französischen Firma gebildet wird. Es gab sie streng unterernährten Kindern in einigen indischen Zuständen. Dieses scheint, getan worden zu sein, ohne oder Erlaubnis, von den relevanten Behörden zu erhalten hier zu beraten. Während Hilfsmittelagenturen mehr als Willkommen in diesem Land sind, müssen sie den Richtlinien folgen, die Kraft gelten. Wenn extern, fingen Agenturen an, Interventionen wie zu bilden und wie sie bitte, ohne das Wissen der Regierung, wir ein Problem an Hand haben.
Die Indiskretion der Agentur in diesem bestimmten Fall ist gerade ein Aspekt der Ausgabe. Verpackte und am Ort produzierte frische Nahrung des Debatteüberschusses ist vom entscheidenden Wert. Indien hat für langes folgte einem System des Zur Verfügung stellens der heißen Nahrung, die aus am Ort produzierten Bestandteilen zu den Kindern mangels der nahrhaften Nahrung vorbereitet wird. Und dieses ist mit triftigem Grund. Eine einfache, ausgeglichene, frisch zubereitete Mahlzeit ist wirkungsvoll und vorteilhaft zur Gesundheit des Verbrauchers gewesen worden. Als Renuka Chowdhury - der ehemalige WCD Minister - fallen gelassen für verpackte Nahrung, sie rund kritisiert wurde. Verpackte Ergänzungen können nicht eine Diät der nahrhaften Heftklammern ersetzen.
Außerdem ist es nicht klug, ein ausländisches Produkt zu importieren und zu benutzen, ohne seine Verdienste und Fehler angesichts der Nahrungsmittel völlig nachzuforschen, die jetzt gegeben werden. Das Verwurzeln für am Ort produzierte Nahrungsmittel dient auch als ein Anreiz zur lokalen Landwirtschaft und Lebensunterhaltpraxis. Ob gesehen als Gesundheit Ausgabe oder von einem ökonomischen Winkel, lokal und die Weise, in unseren Kampf gegen Unterernährung zu gehen frisch ist.
__________________________________________________________________________
unter dem integrierten Kind-Entwicklung Entwurf, Unterernährung in Schule-gehenden Kindern soll bekämpft werden, indem es sie die heißen gekochten Mahlzeiten zur Verfügung stellt, die in
anganwadis vorbereitet werden. Renuka Chowdhury warb einmal für Nährstoff-angereicherte verpackte Nahrung anstatt und hatte ihre Knöchel, die durch Regierung geklopft wurden, hoch-ups. Heute ist UNICEF im Dock.
Die internationale Agentur ist für gebrauchsfertige verstärkte Nahrung anscheinend verteilen ohne Ermächtigung verwarnt worden, und gebeten worden, das ausgegebene Geld wieder herzustellen. Aber, angeblich sagt UNICEF, daß seine Verteilung der importierten verpackten Nahrung in Madhya Pradesh und in Bihar in übereinstimmung mit Weltgesundheit Organisation-gestempelten Protokollen auf humanitärer Intervention war.
Wievielen Malen schlägt die Regierung das rulebook auf denen zu, die mit ihm sind? Wenn die Mittagsmahlzeit-Entwurfdebatte etwas eines periodischen Jack-in-the-box prüft, sicher sagt die etwas für das Entspannen der Richtlinien. Wenn verpackter Nahrung die Welt rüber mit guten Resultaten benutzt wird, braucht Indien, nicht eine Ausnahme zu sein. Wenn Ernährungsergänzungen in solcher Nahrung ihre Stärken nicht in dem Liefern von Gesundheit und von Hygiene ausgedrückt hatten, würde Minister Indiens für Lebensmittelindustrien nicht die Bündelung eines verarbeiteten Nahrungsmitteleinzelteils mit Mittagsmahlzeiten vorschlagen, damit „die Versprechung der Qualität und der Nahrung“ gehalten werden kann.
Das führt zu die Schlüsselfrage der Qualität der gekochten Mahlzeiten und der Standards von Hygiene bezogen auf Ablage der Rohstoffe und der Vorbereitung. Dank lokale waagerecht ausgerichtete Grausamkeit oder Korruption, nicht der Norm entsprechende Bestandteile sind im landesweiten Gebrauch. Beunruhigende Schlagzeilen erscheinen mit widerlicher Gleichmässigkeit über Kinder fallenden Kranken und, hospitalisierend auf verdorbener oder verschmutzter Nahrung Verbrauchens. Regierung Daten sagen, daß 3.273 Kinder folglich über den letzten drei Jahren betrübt wurden.
Faktor in den nicht berichteten Fällen und die Zahl ist wahrscheinlich, oben zu gehen. Wenn dieses die Situation unter einem seiner Flaggschiffprogramme ist, kann die Regierung den moralischen hohen Boden mit denen kaum nehmen, die hygienische verpackte Nahrung ob als Ergänzung oder Alternative zu gekochten Mahlzeiten befürworten. Unterernährung ist ein dringendes Problem und UNICEF tat wirklich etwas über es. Nicht den Feind vom tatsächlichen lassen Sie uns die idealen bilden.
UNICEF e alimento empacotado
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As organizações internacionais são jogadores importantes no processo do desenvolvimento. Mas devem comply as réguas e os regulamentos do país em que se operam. A UNICEF violated as normas colocadas por India e tinha distribuído recentemente o alimento empacotado às crianças malnourished.
Os tempos de India escrevem (4 agosto 2009)
que o malnutrition é uma edição severa da saúde em India está documentado bem. Há umas vistas diferindo como em melhor tackle o problema entre peritos.
A política indicada do governo é promover recentemente o uso de alimentos cozinhados mitigate a crise do malnutrition. Esta é uma linha endossada pelo Commission do planeamento e pelo conselho consultivo nacional, e adotada pelo ministry das mulheres e do desenvolvimento da criança (WCD).
Tem vindo agora iluminar-se que a UNICEF importou milhões do valor dos dólares de um suplemento nutritivo empacotado, chamado Plumpynut, que é feito por uma companhia francesa. Deu-os às crianças severamente malnourished em diversos estados Indian. Isto parece ter sido feito sem consultar, ou começar a permissão, das autoridades relevantes aqui. Quando as agências do dae (dispositivo automático de entrada) forem mais do que a boa vinda neste país, devem seguir as réguas que estão na força. Se externo as agências começaram fazer intervenções como e como por favor, sem o conhecimento do governo, nós têm um problema na mão.
O indiscretion da agência neste caso particular é apenas um aspecto da edição. O alimento fresco empacotado e localmente produzido do excesso do debate é da importância crucial. India tem para longo seguiu um sistema de fornecer o alimento quente preparado dos ingredientes localmente produzidos às crianças na necessidade do alimento nutritious. E isto é com razão boa. Uma refeição simples, equilibrada, recentemente preparada foi provada ser eficaz e benéfica à saúde do consumidor. Quando Renuka Chowdhury - ministro anterior de WCD - plumped para o alimento empacotado, ela foi criticado redonda. Os suplementos empacotados não podem substituir uma dieta de grampos nutritious.
Além disso, não é sábio importar e usar um produto estrangeiro sem inteiramente investigar seus méritos e deméritos vis-a-vis os alimentos que estão sendo dados agora. Enraizar para alimentos localmente produzidos age também como um incentive às práticas locais da agricultura e dos meios de subsistência. Se visto como uma edição da saúde, ou de um ângulo econômico, local e fresco é a maneira ir em nossa luta de encontro ao malnutrition.
O __________________________________________________________________________
sob o esquema integrado do desenvolvimento da criança, malnutrition em crianças escola-indo deve ser combatido fornecendo as as refeições cozinhadas quentes preparadas
nos anganwadis. Renuka Chowdhury fêz campanha uma vez para o alimento empacotado nutriente-enriquecido preferivelmente e teve suas juntas batidas pelo governo elevado-levanta. Hoje, a UNICEF está na doca.
A agência internacional admonished distribuindo o alimento fortified ready-to-use aparentemente sem autorização, e foi pedida para restaurar o dinheiro gastado. Mas, reportedly a UNICEF diz que sua distribuição do alimento empacotado importado em Madhya Pradesh e em Bihar era na linha dos protocolos Organização-carimbados saúde do mundo na intervenção humanitária.
Quantas vezes o governo baterá o rulebook naqueles que discordam com ele? Se o debate do esquema da refeição do meio-dia estiver provando algo de um jack-in-the-box periódico, certamente aquele diz algo para relaxar as réguas. Se o alimento empacotado estiver sendo usado o mundo sobre com resultados bons, India não necessita ser uma exceção. Se os suplementos nutritivos em tal alimento não tivessem suas forças nos termos de entregar a saúde e a higiene, o ministro de India para indústrias processando de alimento não proporia empacotar de um artigo processado do alimento com refeições do meio-dia de modo que “a promessa da qualidade e do nutrition” pudesse ser mantida.
Isso conduz à pergunta chave da qualidade de refeições cozinhadas e dos padrões da higiene relacionados ao armazenamento de materiais crus e de preparação. Os agradecimentos ao callousness ou ao corruption nivelado local, ingredientes substandard estão no uso countrywide. Os headlines perturbando aparecem com regularity sickening sobre crianças mal de queda e sendo hospitalizado no alimento spoilt ou contaminado consumir. Os dados do governo dizem que 3.273 crianças afflicted assim sobre os últimos três anos.
O fator em casos unreported, e o número são prováveis ir acima. Se esta for a situação sob um de seus programas da capitânia, o governo pode mal fazer exame da terra elevada moral com os aqueles que advogam o alimento empacotado higiênico se como um suplemento ou uma alternativa às refeições cozinhadas. O Malnutrition é um problema urgente e a UNICEF fazia realmente algo sobre ele. Não let fazer ao ideais o inimigo do real.
UNICEF och emballerad mat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Landskamporganisationarna är viktiga spelare i utvecklingsprocessen. Men de måste uppfylla härskar och reglemente av landet som de fungerar i. För en tid sedan hade UNICEF överträdt normsna som lades av Indien och utdelad emballerad mat till de undernärda barnen.
Tiderna av Indien skriver (4 Augusti 2009)
att malnutrition är ett strängt vård- utfärdar i Indien är väldokumenterad. Det skilja sig åt beskådar på, hur man tacklar problemet bland experter.
Regering påstod politik är att främja bruket av nytt lagad mat mat att mildra malnutritionkrisen. Denna är en fodra som signeras av den planera kommissionen och det rådgivande rådet för medborgare och adopteras av departement av kvinnor och barnutveckling (WCD).
Det har nu kommit att tända, att UNICEF importerade miljoner av dollarvärd av ett emballerat näringsrikt tillägg, kallat Plumpynut, som göras av ett franskt företag. Det gav dem till strängt undernärda barn i flera indier påstår. Detta verkar att ha gjorts, utan att konsultera eller att få tillåtelse, från de relevant myndigheterna här. Stunder bistår byråer är mer, än välkomnandet i detta land, dem måste följa härskar som är i styrka. Om yttre byråer startade danandeingripanden som och hur de behar, utan regering kunskap, har vi på ett problem att räcka.
Indiscretionen av byrån i detta särskilda fall är precis en aspekt av utfärda. Debatten över emballerad och lokalt producerad ny mat är av avgörande betydelse. Indien har för långt följde ett system av att ge hoad mat som är förberedd från lokalt producerade ingredienser till barn i behov av nutritious mat. Och detta är med gott skäl. Ett enkelt, allsidigt, nytt förberett mål har bevisats att vara både effektivt och välgörande till det vård- av konsumenten. När Renuka Chowdhury - minister för gamlan WCD - som slängdes för emballerad mat, henne kritiserades runt. Emballerade tillägg kan inte byta ut en banta av nutritious häftklamrar.
Dessutom är använder det inte klokt till importen och en främmande produkt, utan fullständigt att utforska dess meriter och svagheter vis-a-vis matarna som ges nu. Att rota för lokalt producerade matar agerar också, som ett incitament till den lokaljordbruk och livelihooden övar. Den huruvida sett, som ett vård- utfärdar, eller från ett ekonomiskt meta, lokalen och nytt är långt att gå i vårt slagsmål mot malnutrition.
__________________________________________________________________________
under den inbyggda barnutvecklingsintrigen, malnutrition i skola-gående barn ska combateds, genom att ge dem, hoade lagade mat mål som är förberedda
i anganwadis. Renuka Chowdhury delta i en kampanj en gång för närande-berikad emballerad mat i stället och hade som henne, hög-ups knogar som rappas av regeringen. I dag är UNICEF i skeppsdockan.
Landskampbyrån har förmanats för att fördela ready-to-use stärkt mat som synes utan bemyndigande och har frågats till återställandet de spenderade pengarna. Men, enligt rapporten UNICEF-något att säga var dess fördelning av importerad emballerad mat i Madhya Pradesh och Bihar i överensstämmelse med vård- Organisation-stämplade protokoll för värld på humanitärt ingripande.
Tajmar hur många ska den regerings- slamen rulebooken på de som ogillar med den? Om debatten för middagmålintrigen bevisar något av en periodisk gubben i lådan, säkert det härskar något att säga något för att koppla av. Om emballerad mat används världen över med bra resultat, behöver Indien inte att vara ett undantag. Om näringsrika tillägg i sådan mat inte hade deras strykor benämner in av att leverera som var vård-, och hygien, Indien minister för livsmedelsförädlingbranscher som skulle för att inte föreslå bunta av ett bearbetat matobjekt med middagmål, så att ”löftet av kvalitets- och näring” kan hållas.
Att blytaket till det nyckel- ifrågasätter av det kvalitets- av lagade mat mål och normal av hygien, förband till lagring av rå material och förberedelsen. Tack till lokalen jämnar callousness, eller korruption, undermåliga ingredienser är i countrywide bruk. Störande rubriker visas med vämjelig regularity om barn som dåligt faller och hospitaliseds på spolierad eller kontaminerad mat för konsumera. Regerings- datanågot att säga 3.273 barn drabbades thus över de sist tre åren.
Dela upp i faktorer i unreported fall, och numrera är rimlig att gå upp. Om detta är, programmerar läget under ett av dess flaggskepp, kan regeringen knappt ta den moraliska kicken som malas med de som huruvida förespråkar hygienisk emballerad mat som ett tillägg eller ett alternativ till lagade mat mål. Malnutrition är ett akut problem, och UNICEF gjorde faktiskt något om den. Låt oss inte göra ideal fienden av det faktiskt.
UNICEF и упакованная еда
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Международными организациями будут важные игроки в процессе развития. Но они должны исполнить правила и регулировки страны в они работают. Недавн UNICEF нарушил нормы положенные Индией и распределил упакованную еду к malnourished детям.
Времена Индии пишут (4-ое августа 2009)
что недоеданием будет строгий вопрос здоровья в Индии наилучшим образом документировано. Будут отличая взгляды на как наиболее наилучшим образом tackle проблема среди специалистов.
Официальной политикой правительства будет повысить пользу свеже сваренной еды mitigate кризис недоедания. Это будет линия завизированная плановой комиссией и национальным консультативным советом, и принятая министерством женщин и развития ребенка (WCD).
Оно теперь come to light что UNICEF импортировал миллионы стоимости долларов упакованного питательного дополнения, после того как оно вызвано Plumpynut, которое сделано французской компанией. Оно дало их к строги malnourished детям в нескольких индийских положений. Это кажется, что сделано без советоватьть с, или получать позволение, от уместных авторитетов здесь. Пока агенства помощи больше чем гостеприимсво в этой стране, они должны последовать за правилами которые находятся в усилии. Если внешне агенства начали сделать интервенции как и, то как они пожалуйста, без знания правительства, мы имеют проблему в наличии.
Indiscretion агенства в этом особом случае как раз один аспект вопроса. Debate над упакованной и местно произведенной свежей едой критической важности. Индия имеет для длиной после того как она последована за системе снабубежать горячую еду подготовленную от местно произведенных ингридиентов дети in need of nutritious еда. И это с хорошей причиной. Была доказаны, что будет просто, balanced, свеже подготовленная еда и эффективна и полезна к здоровью едока. Когда Renuka Chowdhury - бывший министр WCD - plumped для упакованной еды, она кругло была рецензирована. Упакованные дополнения не могут заменить диетпитание nutritious штапелей.
Сверх того, не велемудро импортировать и использовать alien продукт без полно расследовать свое достоинства и недостатки vis-a-vis еда которая дается теперь. Укоренять для местно произведенной еды также действует как стимул к местным практикам земледелия и livelihood. Ли после того как я увидена как вопрос здоровья, или от хозяйственного угла, местно и свеже дорога пойти в нашу драку против недоедания.
__________________________________________________________________________
под интегрированной схемой развития ребенка, недоедание в школ-идя детях должно быть сраженным путем обеспечивать их горячие сваренные еды подготовленные
в anganwadis. Renuka Chowdhury раз агитировало для питательн-обогащенной упакованной еды вместо и имело ее knuckles rapped правительством высок-поднимает. Сегодня, UNICEF находится в стыковке.
Международная организация было напутствовано для распределять ready-to-use укрепленную еду явно без утверждения, и спрошены, что восстанавливает потраченную деньг. Но, сообщено UNICEF говорит свое распределение импортированной упакованной еды в Madhya Pradesh и Bihar было in line with протоколы мира Организаци-проштемпелеванные здоровьем на интервенция во имя гуманных целей.
How many временам правительство хлопнет rulebook на тех противоречат с им? Если debate схемы еды midday доказывает что-то из периодического jack-in-the-box, то уверенно то говорит что-то для ослаблять правила. Если упакованная еда используется миру сверх с хорошими результатами, то Индии не нужно быть исключением. Если питательные дополнения в такой еде не имели их прочности in terms of поставлять здоровье и гигиену, то министр Индии для пищевых промышленностей не предложил бы bundling обрабатываемого деталя еды с едами midday TAK, CTO «посыл качества и питания» можно держать.
То водит к ключевому вопросу качества сваренных ед и стандартов гигиены отнесенных к хранению сырых материалов и подготовки. Спасибо местные ровные бессердечность или развращение, substandard ингридиенты находятся в countrywide пользе. Нарушая headlines появляются с тошнотворной закономерностью о детях понижаясь больное и госпитализируемо на еде уничтожать избалованной или загрязненной. Данные по правительства говорят 3.273 дет таким образом были afflicted над последними 3 летами.
Фактор в unreported случаях, и номер правоподобны для того чтобы пойти вверх. Если это будет ситуация под одной из своих программ корабля- флагмана, то правительство может трудно принять нравственную высокую землю при те защищая гигиеническую упакованную еду ли как дополнение или алтернатива к сваренным едам. Недоеданием будет срочная проблема и UNICEF фактическ делал что-то о ем. Препятствуйте нам не сделать идеально противника фактического.
UNICEF en Verpakt Voedsel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De internationale organisaties zijn belangrijke spelers in het ontwikkelingsproces. Maar zij moeten voldoen de regels en de verordeningen van het land waarin zij werken. Onlangs had UNICEF de normen overtreden die door India en verdeeld verpakt voedsel aan de ondervoede kinderen worden gelegd.
The Times van India schrijft (4 Augustus 2009)
Die ondervoeding is een strenge gezondheidskwestie in India is goed gedocumenteerd. Er zijn verschillende meningen het best over hoe om het probleem onder deskundigen aan te pakken.
Het verklaarde beleid van de overheid is het gebruik van gekookt voedsel vers te bevorderen om de ondervoedingscrisis te verlichten. Dit is een lijn die door de Plannende Commissie en de Nationale Adviserende Raad wordt onderschreven, en die door het ministerie van vrouwen en kindontwikkeling (WCD) wordt goedgekeurd.
Het is nu gekomen aan te steken dat UNICEF miljoenen van dollarswaarde van een verpakt voedingssupplement invoerde, genoemd Plumpynut, die door een Frans bedrijf wordt gemaakt. Het gaf hen aan streng ondervoede kinderen in verscheidene Indische staten. Dit schijnt gedaan te zijn zonder het raadplegen van, of toestemming, van de relevante autoriteiten hier te worden. Terwijl de hulpagentschappen in dit land meer dan welkom zijn, moeten zij de regels volgen die van kracht zijn. Als begonnen de externe agentschappen acties te maken zoals en hoe zij tevreden, zonder de kennis van de overheid, wij een probleem aangaande hand hebben.
Indiscretion van het agentschap in dit bepaalde geval is enkel één aspect van de kwestie. Het debat over verpakt en ter plaatse geproduceerd vers voedsel is van essentieel belang. India heeft voor lang gevolgd een systeem om heet voedsel te verstrekken dat van ter plaatse geproduceerde ingrediënten aan kinderen met behoefte aan voedzaam voedsel wordt voorbereid. En dit is met goede reden. Een eenvoudige, evenwichtige, vers voorbereide maaltijd is bewezen om zowel efficiënt als voordelig aan de gezondheid van de consument te zijn. Toen Renuka Chowdhury - de vroegere minister WCD - voor verpakt voedsel plumped, werd zij ronduit gekritiseerd. De verpakte supplementen kunnen een dieet van voedzame nietjes vervangen niet.
Voorts is het niet wijs om een vreemd product in te voeren en te gebruiken zonder zijn verdiensten en gebreken vis-à-vis het voedsel volledig te onderzoeken dat nu wordt gegeven. Het wortel schieten voor ter plaatse geproduceerd voedsel doet ook dienst als aansporing aan lokale landbouw en levensonderhoudpraktijken. Hetzij gezien als gezondheid is een kwestie, of vanuit een economische invalshoek, lokaal en vers de manier om in onze bestrijding van ondervoeding te gaan.
__________________________________________________________________________
onder Geïntegreerdn Kind moet de Regeling van de Ontwikkeling, ondervoeding in school-gaande kinderen worden bestreden door hen te verstrekken hete gekookte maaltijd die in
anganwadis wordt voorbereid. Renuka Chowdhury voerde eens in plaats daarvan voor voedend-verrijkt verpakt voedsel een campagne en had haar gewrichten die door overheid hoog-UPS worden geklopt. Vandaag, is UNICEF in het dok.
Het internationale agentschap is gewaarschuwd voor blijkbaar het verdelen van gebruiksklaar versterkt voedsel zonder vergunning, en gevraagd om het bestede geld te herstellen. Maar naar verluidt zegt UNICEF zijn distributie van ingevoerd verpakt voedsel in Madhya Pradesh en Bihar stemde met de organisatie-Gestempelde protocollen van de Wereld Gezondheid inzake humanitaire interventie overeen.
Hoeveel keer de overheid rulebook op zij zal dichtslaan die met het niet akkoord gaan? Als het de regelingsdebat van de middagmaaltijd test iets van een periodieke hefboom-in-de-doos is, zeker zegt dat iets voor het ontspannen van de regels. Indien het verpakte voedsel de wereld over met goede resultaten wordt gebruikt, te hoeven India geen uitzondering zijn. Als de voedingssupplementen in dergelijk voedsel hun sterke punten niet in termen van het leveren van gezondheid en hygiëne hadden, zou de minister van India voor voedselverwerkende industrie niet het bundelen van een verwerkt voedselpunt met middagmaaltijd voorstellen zodat de „belofte van kwaliteit en voeding“ kan worden gehouden.
Dat leidt tot de belangrijkste kwestie van de kwaliteit van gekookte maaltijd en normen van hygiëne met betrekking tot opslag van grondstoffen en voorbereiding. Dank aan ongevoeligheid of corruptie op plaatselijk niveau, ingrediënten beneden de maat is in landelijk gebruik. De storende krantekoppen verschijnen met sickening regelmatigheid over kinderen ziek vallen en wordt in het ziekenhuis opgenomen bij het verbruiken van bedorven of vervuild voedsel. De gegevens van de overheid zeggen 3.273 kinderen zo in de loop van de laatste drie jaar werden getroffen.
De factor in niet doorgegeven gevallen, en het aantal zal waarschijnlijk uitgaan. Als dit de situatie in het kader van één van zijn vlaggeschipprogramma's is, kan de overheid nauwelijks de morele hoge grond met die nemen die hygiënisch verpakt voedsel bepleiten hetzij als supplement of alternatief aan gekookte maaltijd. De ondervoeding is een dringend probleem en UNICEF deed eigenlijk iets over het. Niet maak tot ideal de vijand van daadwerkelijk.
[أونيسف] ويعبّأ طعام
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
المنظمات دوليّة لاعبات مهمّة في التطوير عملية. غير أنّ هم ينبغي أذعنت القواعد ونظام تعديل من البلد في أيّ هم يشغلون. مؤخّرا كان [أونيسف] قد انتهك المعايير يوضع بهند ووزّع يعبّأ طعام إلى الأطفال [ملنووريشد].
يكتب الأوقات هند (4 أغسطس - آب 2009)
أنّ حالة سوء تغذية قاسية صحة إصدار في هند [ولّ دوكمنتد]. هناك يختلف منظرات على كيف على أحسن وجه أن يعالج المشكلة بين خبيرات.
الحكومة يفاد سياسة أن يروّج الإستعمال من حديثا [كوكد فوود] أن يخفّف الحالة سوء تغذية أزمة. هذا خطّ يظهر بالتخطيط عمولة وال [أدفيسري كونسل] وطنيّة, ويتبنّى بالوزارة من نساء وطفلة تطوير ([وكد]).
يتجلّى هو يتلقّى الآن أنّ [أونيسف] استورد ملايين من دولارات قيمة من يعبّأ ملحق غذائيّة, يدعو [بلومبنوت], أيّ يكون جعلت بشركة فرنسيّة. هو أعطىهم إلى أطفال [ملنووريشد] بقساوة في عدّة دول هنديّة. هذا يظهر أن يتلقّى يكون أتمّت دون يستشير, أو يحصل إذن, من ال [رلفنت وثوريتي] هنا. بينما معونة وكالات يكونون أكثر من ترحيب في هذا بلد, هم ينبغي تبعت القواعد أنّ يكون في قوة. إن خارجيّة بدأ وكالات يجعل تدخلات بما أنّ وكيف هم رجاء, دون الحكومة معرفة, نحن يتلقّون مشكلة [أن هند].
الصفة طيش من الوكالة في هذا حالة خاصّة فقط واحدة مظهر من الإصدار. المناقشة على يعبّأ ومحلّيّا ينتج [فرش فوود] من أهمية حاسمة. هند يتلقّى لطويلة تبع نظامة من يزوّد طعام حارّة يعدّ من محلّيّا ينتج عناصر إلى أطفال بموجب طعام غذائيّة. وهذا مع سبب جيّدة. بسيطة, متوازنة, برهنت وجهة [فرشلي بربرد] يتلقّى يكون أن يكون على حدّ سواء فعّالة ومفيدة إلى الصحة من المستهلكة. عندما انتقدت [رنوكا] [شودهوري] - السابقة [وكد] وزيرة - [بلومبد] ل يعبّأ طعام, هو كان بصراحة. يعبّأ ملاحق يستطيع لا يستبدل حمية من مشابك غذائيّة.
فضلا عن ذلك, ليس هو حكيمة أن يستورد واستعملت منتوج غريبة دون كلّيّا يتحرّى ه إستحقاقات ونقائص [فيس--فيس] الأطعمة أنّ يكون يكون أعطيت الآن. يتصرّف يرسّخ ل محلّيّا ينتج أطعمة أيضا كدافع إلى محلّية زراعة ورزق ممارسات. ما إذا يرى كصحة إصدار, أو من زاوية اقتصاديّة, محلّية وطازجة الطريق أن يذهب في معركتنا ضدّ حالة سوء تغذية.
__________________________________________________________________________
تحت ال يضمن طفلة تطوير خطة, حالة سوء تغذية في [سكهوول-غينغ] أطفال أن يكون [كمبتد] ب يزوّدهم حارّة يطبخ وجبات يعدّ
في [أنغنوديس]. اشترك [رنوكا] [شودهوري] مرّة ل [نوترينت-نريشد] يعبّأ طعام بدلا من ذلك وتلقّى مفصلاته ينقر بحكومة [هيغر-وبس]. اليوم, [أونيسف] في الحوض سفينة.
استنكرت الوكالة دوليّة يتلقّى يكون ل يوزّع [رد-تو-وس] يمتّن طعام ظاهريّا دون [أوثوريسأيشن], وسألت أن يحيي المال ينفق. غير أنّ, بشكل تقريريّ يقول [أونيسف] توزيعه من يستورد يعبّأ طعام في [مدها] [بردش] و [بيهر] كان [إين لين ويث] عالم صحة [أرغنيسأيشن-ستمبد] بروتوكولات على تدخل إنسانيّة.
[هوو مني] أوقات الحكومة سيصفق ال [رولبووك] على أنّ الذي يتعارض مع هو? إن الظهر وجهة خطة مناقشة يكون يبرهن شيء من [جك-ين-ث-بوإكس] دوريّة, بالتّأكيد يقول أنّ شيء ل يسترخي القواعد. إن يعبّأ طعام يكون يكون استعملت العالم على مع نتيجات جيّدة, يحتاج هند لا يكون استثناء. إن ملاحق غذائيّة في هذا طعام لم يتلقّوا [سترنغثس] هم بخصوص يسلّم [هلث ند هجن], هند لم يقترح وزيرة ل [فوود] يعالج صناعات ال يحزم من يعالج طعام مادة مع ظهر وجهات [س ثت] "الوعد من نوعية وتغذية" يستطيع كنت حافظت.
أنّ يقود إلى السؤال أساسيّة من النوعية من يطبخ وجهات ومعايير الحالة حفظ صحّة يرتبط إلى تخزين من [رو متريلس] وتحضير. شكور إلى محلّية مستوية [كلّووسنسّ] أو فساد, عناصر دون المعيار في إستعمال [كونترويد]. يظهر يزعج عناوين مع نظامية [سكنينغ] حول أطفال يسقط شر ويكون يدخل على يستهلك ينهب أو يلوّح طعام. حكومة يقول معطيات 3,273 أطفال كان لذلك أحزنت على المتأخّرة ثلاثة سنون.
عاملة في حالات [أونربورتد], والرقم مرجّحة أن يذهب فوق. إن هذا يكون الحالة تحت واحدة من ه سفينة قيادة برامج, الحكومة يستطيع بصعوبة أخذت الأرض أخلاقية عال مع أنّ يدافع صحّيّة يعبّأ طعام ما إذا كملحق أو خيار إلى يطبخ وجبة. حالة سوء تغذية مشكلة ملحّة وأتمّ [أونيسف] كان واقعيّا شيء حول هو. [لت'س] لا يجعل المثاليّة العدوة من الحقيقيّة.