Religion is not dividing tool. Indeed it is uniting factor. There are innumberable examples available around the world about the uniting factor of religion. In Kolkata Park street and other areas, Jewish schools admit thousands of Muslims and dispel the constructed myth that both religions are naturally averse to each other. In Karnatka a hindu temple is managed by Muslim, guarded by a Jain and funded by a Sikh. In Kerala villages Muslims donate jaggery, Christians give rice and Hindus make festive food during Onam. In line of these religious unity, Chinese Buddhists in Kolkata celebrate Kali pujo.
The Times of India writes (16 October 2009)
There is nothing different about the Kali idol. But one look at the `bhog' - noodles, chopsuey, rice-and-vegetables dishes - and you Chinese Kali Temple. One look at the 'bhog' - noodles, chopsuey, rice-and-vegetables dishes - and you realize this isn't just any Kali temple.
In the heart of Kolkata's Tangra area -- India's own Chinatown -- stands this unique symbol of cross-cultural assimilation. The `Chinese Kali Temple' (so the marble plaque says) is not only a bridge between Chinese and Indian cultures, but also strengthens bonds within the Chinese community.
For most of the year, the ethnic Chinese and their Hindu neighbours rarely mingle. But on Kali Puja, most Chinese residents of Tangra take the day off and get together in front of the temple. On the average weekday, you would catch the Chinese residents pause, take off their shoes, and pray for a moment in front of the idol.
``Kali Puja is special for us. Our activities start early in the morning. Most of us have been given our responsibilities for the day. Some get the flowers, some fruits and sweets for the prasad and a few oversee the preparations. The pandit (a Bengali Brahmin) comes here every day for the morning and evening aarti,'' says an enthusiastic Ison Chen. The 55-year-old has been selected by the community to be in-charge of the temple.
But how did the temple start off? The site is about 60 years old, says Ison. In those days, it was a couple of sindoor-smeared black stones under an old tree. Local people worshipped these stones. Seeing them, the Chinese started following suit.
``The story goes that a 10-year-old boy of the Chinese community was once very ill. Even doctors could not cure him. His parents had lost hope and lay him down near the tree and prayed for several nights at a stretch. A miracle happened. The boy got well, and the site became special for all of us. Most of us are Buddhists and some are Christians, but we are great fans of the Kali temple. We consider it an integral part of the community,'' says Ison.
The granite walled temple was built 12 years ago. The two stones are still there. Two traditional Kali statues have since been installed. Every Chinese family in Tangra donated money to build the temple and the idols.
At least 2,000 members of the community gather here on Diwali night to witness the puja, participate in pushpanjali and partake of the prasad. While the mantras and the way in which the puja is conducted is completely Hindu, some typical Chinese traditions have crept in. ``We light tall candles on Kali puja night. We also get special Chinese incense sticks and light them, so the aroma you get at the temple is different from what you get at other temples or pandals. It is typically Chinese,'' says 70-year-old A K Chung, who owns a leather finishing unit.
Another quaint tradition is that of burning handmade paper to ward off evil spirits. Even the way in which the pranaam is done before the goddess is typically Chinese.
Women of the community are especially attached to the temple. ``I had prayed to Goddess Kali for a son. On Diwali night, 10 years ago, I prayed for a bonny boy and the next day, Mark was born. So, this idol and the temple is of great importance to my family,'' says Michelle Wong, who also has an eight-year-old daughter. The mother-daughter duo visit the temple every evening for prayers despite the fact that they are of Roman Catholic faith.
Unité religieuse : Le Chinois de Kolkata montre la manière
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La religion ne divise pas l'outil. En effet il unit le facteur. Il y a des exemples innumberable disponibles autour du monde au sujet du facteur de union de la religion. Dans la rue de parc de Kolkata et d'autres secteurs, les écoles juives admettent des milliers de musulmans et dissipent le mythe construit que les deux religions sont naturellement opposées entre eux. Dans Karnatka un temple indou est contrôlé par Muslim, gardé par un Jain et placé par un Sikh. Dans des villages du Kerala les musulmans donnent le jagré, les chrétiens donnent le riz et les hindous font la nourriture de fête pendant l'Onam. Dans la ligne des ces l'unité religieuse, les bouddhistes chinois dans Kolkata célèbrent le pujo de Kali.
Les temps de l'Inde écrit (16 octobre 2009)
là n'est rien différent au sujet de l'idole de Kali. Mais un regard au « bhog » - nouilles, chopsuey, plats de riz-et-légumes - et vous temple chinois de Kali. Un regard au « bhog » - des nouilles, chopsuey, plats de riz-et-légumes - et vous réalisez que ce n'est pas simplement aucun temple de Kali.
Au coeur de la région de Tangra de Kolkata -- Le propre Chinatown de l'Inde -- tient ce symbole unique d'assimilation croix-culturelle. « Le temple chinois de Kali » (ainsi la plaque de marbre indique) est non seulement un pont entre les cultures chinoises et indiennes, mais renforce également des liens au sein de la communauté chinoise.
Pour la majeure partie de l'année, les voisins chinois et leurs indous ethniques se mélangent rarement. Mais sur Kali Puja, la plupart des résidants chinois de Tangra enlèvent le jour et se réunissent devant le temple. Le jour de la semaine moyen, vous attraperiez les résidants chinois faites une pause, enlevez leurs chaussures, et priez pendant un moment devant l'idole.
``Kali Puja est spécial pour nous. Nos activités commencent tôt le matin. La plupart d'entre nous a été indiquée nos responsabilités du jour. Certains obtiennent les fleurs, des fruits et les bonbons pour le prasad et uns surveillent les préparations. Le pandit (un Brahmin bengali) vient ici journalier pour l'aarti de matin et de soirée, '' dit un Ison enthousiaste Chen. 55 ans ont été choisis par la communauté pour être dans-chargent du temple.
Mais comment le temple a-t-il commencé ? L'emplacement est environ 60 années, dit Ison. En ces jours, c'était un couple des pierres noires sindoor-enduites sous un vieil arbre. Les personnes locales ont adoré ces pierres. Les voyant, le chinois commencés après costume.
``On raconte qu'un garçon de 10 ans de la communauté chinoise était par le passé très Illinois. Même les médecins ne pourraient pas le guérir. Ses parents avaient perdu l'espoir et l'avaient étendu en bas de près de l'arbre et avaient prié pendant plusieurs nuits à un bout droit. Un miracle s'est produit. Le garçon a bien obtenu, et l'emplacement est devenu spécial pour tous les nous. La plupart d'entre nous est des bouddhistes et certains sont des chrétiens, mais nous sommes de grands ventilateurs du temple de Kali. Nous le considérons une partie intégrale de la communauté, le '' indique Ison.
Le temple muré par granit a été construit il y a 12 ans. Les deux pierres sont toujours là. Deux statues traditionnelles de Kali ont été depuis installées. Chaque famille chinoise dans Tangra a donné l'argent pour établir le temple et les idoles.
Au moins 2.000 membres du rassemblement de la communauté ici la nuit de Diwali pour être témoin du puja, participent au pushpanjali et participent au prasad. Tandis que les incantations et la manière dans lesquelles le puja est conduit est complètement indoue, quelques traditions chinoises typiques se sont introduites. ``Nous allumons les bougies grandes la nuit de puja de Kali. Nous également obtenons les bâtons chinois spéciaux d'encens et les allumons, ainsi l'arome que vous atteignez le temple est différent de ce qu'atteignez vous d'autres temples ou pandals. Il est en général chinois, le '' indique 70 ans un K Chung, qui possède une unité de finissage en cuir.
Une autre tradition étrange est celle du papier fait main brûlant à écarter des spiritueux mauvais. Même la manière dont le pranaam est fait avant que la déesse soit en général chinoise.
Des femmes de la communauté sont particulièrement fixées au temple. ``J'avais prié à la déesse Kali pour un fils. La nuit de Diwali, il y a 10 ans, j'ai prié pour un gentil garçon et le jour suivant, la marque a été soutenue. Ainsi, cet idole et le temple est de grande importance pour ma famille, le '' indique Michelle Wong, qui a également une huit-année-vieille fille. La visite de duo de mère-fille le temple chaque soirée pour des prières malgré le fait que ils sont de la foi catholique.
Unidad religiosa: El chino de Kolkata demuestra la manera
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La religión no está dividiendo la herramienta. Está uniendo de hecho factor. Hay ejemplos innumberable disponibles alrededor del mundo sobre el factor de unión de la religión. En calle del parque de Kolkata y otras áreas, las escuelas judías admiten a millares de musulmanes y disipan el mito construido que ambas religiones son naturalmente contrarias el uno al otro. En Karnatka un templo hindú es manejado por Muslim, guardado por un Jain y financiado por un Sikh. En las aldeas de Kerala los musulmanes donan el jaggery, los cristianos dan el arroz y los Hindus hacen el alimento festivo durante Onam. En la línea de estos la unidad religiosa, los budistas chinos en Kolkata celebra el pujo de Kali.
Los tiempos de la India escriben (16 de octubre de 2009)
allí no son nada diferente sobre el ídolo de Kali. Pero una mirada en el “bhog” - tallarines, chopsuey, platos de los arroz-y-vehículos - y usted templo chino de Kali. Una mirada en el “bhog” - los tallarines, chopsuey, platos de los arroz-y-vehículos - y usted realiza que esto no es justo ningún templo de Kali.
En el corazón del área de Tangra de Kolkata -- Propio Chinatown de la India -- está parado este símbolo único de la asimilación cruz-cultural. El “templo chino de Kali” (la placa de mármol dice tan) es no sólo un puente entre las culturas chinas e indias, pero también consolida enlaces dentro de la comunidad china.
Por la mayor parte de el año, vecinos chinos y los sus hindúes étnicos mezclan raramente. Pero en Kali Puja, la mayoría de los residentes chinos de Tangra quitan el día y se reúnen delante del templo. En el día laborable medio, usted cogería a residentes chinos se detiene brevemente, saca sus zapatos, y ruega por un momento delante del ídolo.
``Kali Puja es especial para nosotros. Nuestras actividades comienzan temprano por la mañana. La mayor parte de nos han dado nuestras responsabilidades del día. Algunos consiguen las flores, algunas frutas y los dulces para el prasad y algunos supervisan las preparaciones. El pandit (Brahmin bengalí) viene aquí diario para el aarti de la mañana y de la tarde, '' dice un Ison entusiástico Chen. Los 55 años han sido seleccionados por la comunidad para ser en-cargan del templo.
¿Pero cómo el templo comenzó? El sitio es cerca de 60 años, dice Ison. En esos días, era un par de piedras negras sindoor-manchadas debajo de un viejo árbol. La gente local adoraba estas piedras. Viéndolos, el chino comenzados después de juego.
``La historia va que un muchacho de 10 años de la comunidad china era una vez mismo Illinois. Incluso los doctores no podrían curarlo. Sus padres habían perdido esperanza y lo habían puesto abajo cerca del árbol y habían rogado por varias noches en un estiramiento. Un milagro sucedió. El muchacho consiguió bien, y el sitio llegó a ser especial para todos nosotros. La mayor parte de somos budistas y algunos son cristianos, pero somos grandes ventiladores del templo de Kali. Lo consideramos una parte integral de la comunidad, el '' dice Ison.
El templo emparedado granito fue construido hace 12 años. Las dos piedras todavía están allí. Dos estatuas tradicionales de Kali han estado instaladas desde entonces. Cada familia china en Tangra donó el dinero para construir el templo y los ídolos.
Por lo menos 2.000 miembros del frunce de la comunidad aquí el la noche de Diwali para atestiguar el puja, participan en pushpanjali y participan del prasad. Mientras que los mantras y la manera en los cuales se conduce el puja es totalmente hindúes, algunas tradiciones chinas típicas se han entrado silenciosamente. ``Encendemos velas altas el noche del puja de Kali. También conseguimos los palillos chinos especiales del incienso y los encendemos, así que el aroma que usted consigue en el templo es diferente de lo que usted consigue en otros templos o pandals. Es típicamente chino, el '' dice 70 años una K Chungkin, que posee una unidad del acabamiento de cuero.
Otra tradición pintoresca es la del papel hecho a mano ardiente a guardar de alcoholes malvados. Incluso la manera de la cual se hace el pranaam antes de que la diosa sea típicamente china.
Unen a las mujeres de la comunidad especialmente al templo. ``Había rogado a la diosa Kali para un hijo. El la noche de Diwali, hace 10 años, rogué para un muchacho bonny y el día siguiente, la marca fue llevada. Así pues, este ídolo y el templo es de gran importancia a mi familia, el '' dice a Michelle Wong, que también tiene una ocho-año-vieja hija. La visita del dúo de la madre-hija el templo cada tarde para los rezos a pesar de que están de la fe católica.
Unità religiosa: Il cinese di Kolkata mostra il senso
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La religione non sta dividendo l'attrezzo. Effettivamente sta unendo il fattore. Ci sono esempi innumberable disponibili intorno al mondo circa il fattore unente della religione. Nella via del parco di Kolkata ed in altre zone, le scuole ebree ammettono i migliaia dei musulmani e dissipano il mito costruito che entrambe le religioni sono l'un l'altro naturalmente avverse. In Karnatka un tempiale indù è controllato da Muslim, è custodito da un Jain ed è costituito un fondo per da un Sikh. Nei villaggi del Kerala i musulmani donano il sagù, i cristiani danno il riso ed i Hindus fanno l'alimento festive durante il Onam. Nella linea dei questi unità religiosa, buddisti cinesi in Kolkata celebra il pujo di Kali.
I tempi dell'India scrive (16 ottobre 2009)
là è niente di differente circa il idol di Kali. Ma uno sguardo “al bhog„ - tagliatelle, chopsuey, piatti dalle riso-e-verdure - e voi tempiale cinese di Kali. Uno sguardo “al bhog„ - tagliatelle, chopsuey, piatti dalle riso-e-verdure - e realizzate che questo non è giusto alcun tempiale di Kali.
Nel cuore di zona di Tangra del Kolkata -- Il proprio Chinatown dell'India -- si leva in piedi questo simbolo unico di assimilazione traversa-culturale. “Il tempiale cinese di Kali„ (così la piastra di marmo dice) è non solo un ponticello fra le colture cinesi ed indiane, ma inoltre rinforza i legami all'interno della Comunità cinese.
Per la maggior parte dell'anno, il cinese etnico ed i loro vicini indù mescolano raramente. Ma su Kali Puja, la maggior parte dei residenti cinesi di Tangra eliminano il giorno e si riuniscono davanti il tempiale. Con giorno della settimana medio, interferireste i residenti cinesi fate una pausa, togliete i loro pattini e pregate per un momento davanti il idol.
``Kali Puja è speciale per noi. Le nostre attività cominciano presto di mattina. La maggior parte di noi sono stati dati le nostre responsabilità del giorno. Alcuni ottengono i fiori, determinate frutte ed i dolci per il prasad ed alcuni sorvegliano le preparazioni. Il pandit (un Brahmin Bengali) viene qui giornaliere per il aarti di sera e di mattina, '' dice un Ison entusiastico Chen. 55 anni sono stati selezionati dalla Comunità per essere in-si caricano del tempiale.
Ma come il tempiale ha cominciato? Il luogo avere circa 60 anni, ad esempio Ison. In quei giorni, era una coppia delle pietre nere sindoor-spalmate sotto un vecchio albero. La gente locale ha adorato queste pietre. Vedendoli, il cinese iniziati dopo il vestito.
``La storia va che un ragazzo di 10 anni della Comunità cinese era una volta molto Illinois. Neppure i medici non potrebbero curarli. I suoi genitori avevano perso la speranza e lo avevano posto giù vicino all'albero ed avevano pregato per parecchie notti ad una stirata. Un miracolo è accaduto. Il ragazzo ha ottenuto bene ed il luogo è diventato speciale per tutti noi. La maggior parte di noi sono buddisti ed alcuni sono cristiani, ma siamo ventilatori grandi del tempiale di Kali. Lo consideriamo una parte integrante della Comunità, il '' dice Ison.
Il tempiale walled granito è stato costruito 12 anni fa. Le due pietre sono ancora là. Due statue tradizionali di Kali da allora sono state installate. Ogni famiglia cinese in Tangra ha donato i soldi per sviluppare il tempiale ed i idols.
Almeno 2.000 membri della Comunità riuniscono qui sulla notte di Diwali per testimoniare il puja, partecipano a pushpanjali e partecipano al prasad. Mentre i mantras ed il senso in cui il puja è condotto è completamente indù, alcune tradizioni cinesi tipiche si sono insinuate. ``Illuminiamo le candele alte sulla notte di puja di Kali. Inoltre otteniamo i bastoni cinesi speciali di incenso e li illuminiamo, in modo da l'aroma che ottenete al tempiale è differente da che cosa ottenete ad altri tempie o pandals. È in genere cinese, il '' dice 70 anni K Chung, che possiede un'unità di finissaggio del cuoio.
Un'altra tradizione quaint è quella di carta handmade burning da evitare gli alcoolici diabolici. Anche il senso in cui il pranaam è fatto prima che il goddess sia in genere cinese.
Le donne della Comunità sono fissate particolarmente al tempiale. ``Avevo pregato al Goddess Kali per un figlio. Sulla notte di Diwali, 10 anni fa, ho pregato per un ragazzo bonny ed il giorno seguente, il contrassegno è stato sopportato. Così, questo idol ed il tempiale è di importanza grande alla mia famiglia, il '' dice Michelle Wong, che inoltre ha una otto-anno-vecchia figlia. La chiamata del duo della madre-figlia il tempiale ogni sera per le preghiere malgrado il fatto che siano di fede cattolica.
Fromme Einheit: Kolkata Chinese zeigt die Weise
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Religion teilt nicht Werkzeug. In der Tat vereinigt es Faktor. Es gibt die innumberable Beispiele, die um die Welt über den vereinigenden Faktor der Religion vorhanden sind. In der Kolkata Parkstraße und in anderen Bereichen lassen jüdische Schulen Tausenden Moslems zu und zerstreuen den konstruierten Mythus, daß beide Religionen miteinander natürlich abgeneigt sind. In Karnatka wird ein hinduistischer Bügel von Muslim gehandhabt, geschützt durch ein Jain und finanziert durch ein Sikh. In den Kerala Dörfern spenden Moslems Jagrezucker, geben Christen Reis und Hindus bilden festliche Nahrung während Onam. In der Linie von diesen feiern fromme Einheit, chinesische Buddhisten in Kolkata Kali pujo.
Die Zeiten von Indien schreibt (16. Oktober 2009)
dort ist nichts, die über das Kali Idol unterschiedlich ist. Aber ein Blick auf das „bhog“ - Nudeln, chopsuey, Reis-undgemüse Teller - und Sie chinesischer Kali Bügel. Ein Blick auf das „bhog“ - Nudeln, chopsuey, Reis-undgemüse Teller - und Sie verwirklichen, daß dieses kein Kali Bügel gerecht ist.
Im Herzen des Bereichs Tangra Kolkatas -- Indiens eigenes Chinatown -- steht dieses einzigartige Symbol der Kreuz-kulturellen Assimilation. Der „chinesische Kali Bügel“ (so sagt die Marmorplakette), ist nicht nur eine Brücke zwischen den chinesischen und indischen Kulturen, aber verstärkt auch Bindungen innerhalb der chinesischen Gemeinschaft.
Für die meisten des Jahres, vermischen sich die ethnischen chinesischen und ihre hinduistischen Nachbarn selten. Aber auf Kali Puja, beseitigen die meisten chinesischen Bewohner von Tangra den Tag und kommen vor dem Bügel zusammen. Auf dem durchschnittlichen Wochentag würden Sie sich die chinesischen Bewohner pausieren, entfernen ihre Schuhe und beten während eines Momentes vor dem Idol verfangen.
``Kali Puja ist für uns speziell. Unsere Tätigkeiten beginnen früh morgens. Die meisten uns sind unsere Verantwortlichkeiten für den Tag gegeben worden. Einige erhalten die Blumen, etwas Früchte und Bonbons für das prasad und einige beaufsichtigen die Vorbereitungen. Das pandit (ein Bengali Brahmin) kommt täglich für das Morgen und Abend aarti, '' sagt ein enthusiastisches Ison Chen her. Das 55 Einjahres ist von der Gemeinschaft vorgewählt worden, um zu sein in-aufladen vom Bügel.
Aber wie lief der Bügel an? Der Aufstellungsort ist ungefähr 60 Jahre, sagt Ison alt. An jenen Tagen war es ein Paar der sindoor-geschmierten schwarzen Steine unter einem alten Baum. Lokale Leute beteten diese Steine an. Sie sehen, das chinesische begonnen nach Klage.
``Die Geschichte geht, daß ein 10 Einjahresjunge der chinesischen Gemeinschaft einmal sehr Illinois war. Sogar Doktoren konnten nicht ihn kurieren. Seine Eltern hatten Hoffnung verloren und ihn hinunter nahe den Baum gelegt und gebetet für einige Nächte an einer Ausdehnung. Ein Wunder geschah. Der Junge erhielt gut und der Aufstellungsort wurde für alle uns speziell. Die meisten uns sind Buddhisten und einige sind Christen, aber wir sind große Ventilatoren des Kali Bügels. Wir halten es für einen wesentlichen Bestandteil der Gemeinschaft, sagt '' Ison.
Vor der Granit walled Bügel wurde 12 Jahren errichtet. Die zwei Steine sind noch dort. Zwei traditionelle Kali Statuen sind seit dem angebracht worden. Jede chinesische Familie in Tangra spendete Geld, um den Bügel und die Idole zu errichten.
Mindestens nehmen 2.000 Mitglieder der Gemeinschaftsversammlung hier auf der Diwali Nacht, zum des puja zu zeugen, am pushpanjali teil und partake vom prasad. Während die Beschwörungsformeln und die Weise, in denen das puja geleitet wird, vollständig hinduistisch ist, haben etwas typische chinesische Traditionen sich eingeschlichen. ``Wir beleuchten hohe Kerzen auf Kali puja Nacht. Wir auch erhalten spezielle chinesische Duftstöcke und beleuchten sie, also ist das Aroma, das Sie am Bügel erhalten, unterschiedlich zu, was Sie an anderen Bügeln oder an pandals erhalten. Es ist gewöhnlich chinesisch, sagt '' 70 Einjahres ein K Chung, das eine Maßeinheit des ledernen Vollendens besitzt.
Eine andere wunderliche Tradition ist die des brennenden weg vom schlechten Geist einzuweisen Büttenpapiers. Sogar die Weise, in der das pranaam erfolgt ist, bevor die Göttin gewöhnlich chinesisch ist.
Frauen der Gemeinschaft werden besonders zum Bügel angebracht. ``Ich hatte zur Göttin Kali für einen Sohn gebetet. Vor auf Diwali Nacht 10 Jahren, betete ich für einen bonny Jungen und am nächsten Tag, wurde Markierung getragen. So ist dieses Idol und der Bügel vom großen Wert zu meiner Familie, sagt '' Michelle Wong, der auch eine acht-Jahr-alte Tochter hat. Der Muttertochter Duobesuch der Bügel jeder Abend für Gebete, obwohl sie vom römisch-katholischen Glauben sind.
Unidade religiosa: O chinês de Kolkata mostra a maneira
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A religião não está dividindo a ferramenta. Certamente está unindo o fator. Há uns exemplos innumberable disponíveis em torno do mundo sobre o fator unindo-se da religião. Na rua do parque de Kolkata e nas outras áreas, as escolas Jewish admitem milhares dos muçulmanos e dispel o mito construído que ambas as religiões são naturalmente averse a se. Em Karnatka um temple hindu é controlado por Muçulmano, guardado por um Jain e financiado por um Sikh. Em vilas de Kerala os muçulmanos doam o jaggery, os cristãos dão o arroz e os Hindus fazem o alimento festive durante Onam. Na linha dos estes a unidade religiosa, budistas chineses em Kolkata comemora o pujo de Kali.
Os tempos de India não escrevem (16 outubro 2009)
lá são nada diferente sobre o idol de Kali. Mas um olhar no “bhog” - noodles, chopsuey, pratos dos arroz-e-vegetais - e você Temple chinês de Kali. Um olhar no “bhog” - noodles, chopsuey, pratos dos arroz-e-vegetais - e você realiza que este não é justo nenhum temple de Kali.
No coração da área de Tangra de Kolkata -- Próprio Chinatown de India -- está este símbolo original do assimilation cruz-cultural. “O Temple chinês de Kali” (assim a chapa de mármore diz) é não somente uma ponte entre culturas chinesas e Indian, mas strengthens também ligações dentro da comunidade chinesa.
Para a maioria do ano, vizinhos chineses e seus Hindu étnicos mingle raramente. Mas em Kali Puja, a maioria de residentes chineses de Tangra retiram o dia e começam-no junto na frente do temple. No weekday médio, você travaria os residentes chineses pausa, retira suas sapatas, e pray por um momento na frente do idol.
``Kali Puja é especial para nós. Nossas atividades começam cedo na manhã. A maioria de nós foram dados nossas responsabilidades para o dia. Alguns começam as flores, certas frutas e os doces para o prasad e alguns oversee as preparações. O pandit (um Brahmin Bengali) vem aqui diário para o aarti da manhã e da noite, '' diz um Ison entusiástico Chen. Os 55 year-old foram selecionados pela comunidade para ser em-carregam do temple.
Mas como o temple começou fora? O local tem aproximadamente 60 anos velho, diz Ison. Naqueles dias, era um par de pedras pretas sindoor-manchadas sob uma árvore velha. Os povos locais adoraram estas pedras. Vendo os, o chinês começados depois do terno.
``A história vai que um menino de 10 year-old da comunidade chinesa era uma vez muito Illinois. Mesmo os doutores não poderiam curá-lo. Seus pais tinham perdido a esperança e tinham-no colocado abaixo perto da árvore e prayed por diversas noites em um estiramento. Um miracle aconteceu. O menino começou bem, e o local tornou-se especial para todos nós. A maioria de nós são budistas e alguns são cristãos, mas nós somos ventiladores grandes do temple de Kali. Nós consideramo-lo uma parte integral da comunidade, o '' diz Ison.
O temple walled granito foi construído 12 anos há. As duas pedras são ainda lá. Duas estátuas tradicionais de Kali têm sido instaladas desde. Cada família chinesa em Tangra doou o dinheiro para construir o temple e os idols.
Pelo menos 2.000 membros do recolhimento da comunidade aqui na noite de Diwali para testemunhar o puja, participam no pushpanjali e partake do prasad. Quando os mantras e a maneira em que o puja está conduzido forem completamente Hindu, algumas tradições chinesas típicas rastejaram em. ``Nós iluminamos velas altas na noite do puja de Kali. Nós também começamos varas chinesas especiais do incense e iluminamo-las, assim que o aroma que você começa no temple é diferente de o que você começa em outros temples ou pandals. É tipicamente chinês, o '' diz 70 year-old um K Chung, que possua uma unidade do revestimento de couro.
Uma outra tradição quaint é aquela de papel handmade ardente a ward fora dos espíritos evil. Mesmo a maneira em que o pranaam é feito antes que o goddess estiver tipicamente chinês.
As mulheres da comunidade são unidas especialmente ao temple. ``Eu prayed ao Goddess Kali para um filho. Na noite de Diwali, 10 anos há, eu prayed para um menino bonny e no dia seguinte, a marca foi carregada. Assim, este idol e o temple são da importância grande a minha família, o '' diz Michelle Wong, que tem também uma filha oito-ano-velha. A visita do duo da mãe-filha o temple cada noite para prayers apesar do fato que são de roman - fé catholic.
Religiös enhet: Den Kolkata kinesen visar långt
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Religionen delar inte bearbetar. Sannerligen förenar det dela upp i faktorer. Det finns innumberable exempel som är tillgängliga runt om världen om förena, dela upp i faktorer av religion. I Kolkata parkera gatan och andra områden som är judiska skolar medger tusentals Muslims och skingrar den konstruerade mythen att båda religioner är naturligt avog till varje annan. I Karnatka klaras av bevakas betalas ett hinduiskt tempel av Muslim, av en Jain och av en Sikh. I Kerala byar donerar Muslims jaggery, ger kristen rice, och Hindus gör festlig mat under Onam. I fodra av dessa religiösa enhet, kinesiska buddister i Kolkata firar den Kali pujoen.
Tiderna av Indien skriver (16 Oktober 2009)
där är ingenting som är olik om den Kali förebilden. Men en look på ”bhogen” - nudlar, chopsueyen, rice-och-grönsaker besegrar - och dig kinesiskt Kali tempel. En look på ”bhogen” - nudlar, chopsueyen, rice-och-grönsaker besegrar - och du realiserar att denna inte är rättvis något Kali tempel.
I hjärtan av Kolkatas Tangra område -- Indien egna Chinatown -- står detta unika symbol av korsa-kulturell assimilation. ”Det kinesiska Kali tempelet” (så marmorplattanågot att säga) är inte endast en överbrygga mellan kinesiska och indiska kulturer, men förstärker också förbindelser inom den kinesiska gemenskapen.
För mest av året blandar den etniska kinesen och deras hinduiska grann sällan. Men på Kali Puja, tar får mest kinesiska invånare av Tangra fridagen och tillsammans främre av tempelet. På den genomsnittliga vardagen skulle du fångar de kinesiska invånarna stoppar, tar av deras skor och ber för ett ögonblick framme av förebilden.
``Är Kali Puja special för oss. Vår aktivitetsstarttidig sort i morgonen. Mest av oss har givits vårt ansvar för dagen. Några får blommorna, några frukter, och sötsaker för prasaden och några har uppsikt över förberedelserna. Panditen (en Bengali Brahmin) kommer här dagligt för morgon- och aftonaartien, '' något att säga en entusiastiska Ison Chen. De åriga 55na har varit utvalda vid gemenskapen att vara i-laddar av tempelet.
Men hur startade tempelet av? Platsen är omkring 60 gammala år, något att säga Ison. I de dagar var det en koppla ihop av sindoor-suddiga svart stenar under en gammal tree. Lokalfolket tillbad dessa stenar. Se dem, passar kinesen som efter startas.
``Går berättelsen att en årig pojke 10 av den kinesiska gemenskapen var en gång mycket sjuk. Manipulerar även kunde inte kurera honom. Hans föräldrar hade borttappadt hopp och lägger honom besegrar nära treen och bett för flera på nätterna på en elasticitet. Ett mirakel händde. Pojken fick brunnen, och platsen blev special för allihop. Mest av oss är buddister, och några är kristen, men vi är stora fläktar av det Kali tempelet. Vi betraktar det en integraldel av gemenskapen, '' något att säga Ison.
Det granit walled tempelet byggdes 12 år sedan. De två stenarna är stillbilden där. Två traditionella Kali statyer har efter installerats. Varje kinesisk familj i Tangra donerade pengar för att bygga tempelet och förebilderna.
Åtminstone deltar deltar 2.000 medlemmar av gemenskaphopsamlingen här på den Diwali natten som bevittnar pujaen, i pushpanjali och av prasaden. Fördriva mantrasna, och långt in, som pujaen föras, fullständigt hinduiska, är har några typiska kinesiska traditioner krupit i. ``Tänder vi högväxt stearinljus på Kali pujanatt. Vi får också speciala kinesiska rökelsepinnar och ljust dem, så aromen som du får på tempelet, är olik från vad du får på andra tempel eller pandals. Det är typisk kinesiskt, åriga '' något att säga 70 ett K Chung, som äger en läderavslutningenhet.
En annan pittoresk tradition är det av brinna handgjort skyler över brister för att avvärja av onda andar. Även långt in som pranaamen göras, för gudinnan är typisk kinesisk.
Kvinnor av gemenskapen fästas speciellt till tempelet. ``Hade jag bett till gudinnan Kali för en son. På den Diwali natten 10 år sedan, bad jag för en bonny pojke, och den nästa dagen, markerar var född. Så är denna förebild och tempelet av stor betydelse till min familj, '' något att säga Michelle Wong, som har också engammal dotter. Detdotter duobesök tempelet varje afton för bönillvilja faktumet att de är av romersk-katolsk tro.
Вероисповедное всеединство: Киец Kolkata показывает дорогу
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Вероисповедание не разделяет инструмент. Деиствительно оно соединяет фактор. Будут innumberable примеры имеющиеся вокруг мира о соединяя факторе вероисповедания. В улице парка Kolkata и других OBLASTях, еврейские школы впускают тысячи Muslims и dispel построенный миф что оба вероисповедания естественно averse to each other. В Karnatka индусский висок управляется Muslim, защищается Jain и фондируется Sikh. В селах Кералы Muslims donate jaggery, христианки дают рис и Hindus делает festive еду во время Onam. В линии этих вероисповедное всеединство, китайские буддисты в Kolkata празднует pujo Kali.
Времена Индии пишут (16-ое октября 2009)
там ничего по-разному о idol Kali. Но один взгляд на «bhog» - лапши, chopsuey, тарелки рис-и-овощей - и вы китайский висок Kali. Один взгляд на «bhog» - лапши, chopsuey, тарелки рис-и-овощей - и вы осуществляете это не справедливо любой висок Kali.
В сердце зоны Tangra Kolkata -- Собственное Chinatown Индии -- стоит этот уникально символ крест-культурного усваивания. «Китайский висок Kali» (так marble металлическая пластинка говорит) будет not only мостом между китайскими и индийскими культурами, но также усиливает скрепления внутри китайская община.
Для большого части из года, этнические китайские и их индусские соседи редк mingle. Но на Kali Puja, большинств китайские резиденты Tangra принимают день и get together перед виском. Средний weekday, вы зацепляли бы китайских резидентов делаете паузу, take off их ботинки, и молите на момент перед idol.
``Kali Puja специально для нас. Наши деятельности начинают в самом начале утро. Большому части из нас дают наши ответственности на день. Некоторые получают цветки, некоторые плодоовощи и помадки для prasad и несколько надзирают подготовки. Pandit (бенгец Brahmin) приходит здесь ежедневно для aarti утра и вечера, '' говорит восторженное Ison Chen. 55 year-old был выбран общиной для того чтобы быть в-поручает виска.
Но как висок start off? Место около 60 лет старых, говорит Ison. В тех днях, было парой sindoor-смазанных черных камней под старым валом. Местные люди поклонились эти камни. Видящ их, китайское начатые после костюма.
``Рассказ идет что мальчик 10 year-old китайской общины был раз очень cIll. Даже доктора не смогли вылечить его. Его родители потеряли упование и клали его вниз с почти вала и помолили на несколько ночей на простирании. Чудо случилось. Мальчик получил наилучшим образом, и место стало специальным для all of us. Большое часть из нас будет буддистами и некоторые будут христианками, но мы будем большими вентиляторами виска Kali. Мы учитываем его неотъемлемой частью общины, '' говорит Ison.
Висок огороженный гранитом был построен 12 лет тому назад. 2 камня все еще там. 2 традиционных статуи Kali с тех пор были установлены. Каждая китайская семья в Tangra donated деньг для того чтобы построить висок и idols.
По крайней мере 2.000 членов gather общины здесь на ноче Diwali для того чтобы witness puja, участвуют в pushpanjali и partake prasad. Пока mantras и дорога в puja дирижировано вполне индусски, некоторые типичные китайские традиции creep in. ``Мы освещаем высокорослые свечки на ноче puja Kali. Мы также получаем специальные китайские ручки ладана и освещаем их, поэтому ароматность, котор вы получаете на виске отличает вы получаете на других висках или pandals. Оно типично китайско, '' говорит 70 year-old k Chung, который имеет блок leather отделкой.
Другая quaint традиция та из горящей handmade бумаги, котор нужно опекунствовать с злейших духов. Даже дорога в pranaam сделано прежде чем богина типично китайска.
Женщины общины специально прикреплены к виску. ``Iий помолило к богине Kali для сынка. На ноче Diwali, 10 лет тому назад, я помолил для bonny мальчика и на следующий день, Марк было рождено. Так, это idol и висок большой важности к моей семье, '' говорит Мишель Wong, которое также имеет 8-год-старую дочь. Посещение дуа мат-дочи висок каждый вечер для молитв despite the fact that они римского - католическое вера.
Godsdienstige Eenheid: Kolkata Chinees toont de Manier
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De godsdienst verdeelt geen hulpmiddel. Het verenigt namelijk factor. Er zijn innumberable voorbeelden beschikbaar rond de wereld over de verenigende factor van godsdienst. Op de straat van het Park Kolkata en andere gebieden, laten de Joodse scholen duizenden Moslims toe en verjagen de geconstrueerde mythe dat beide godsdiensten aan elkaar natuurlijk afkerig zijn. In Karnatka wordt een Hindoese tempel geleid door Moslim, door een Jain bewaakt en door een Sikh gefinancierd. In de dorpen van Kerala schenken Moslims rietsuiker, geven de Christenen rijst en Hindus maakt feestelijk voedsel tijdens Onam. In lijn hiervan viert de godsdienstige eenheid, Chinese Boeddhisten in Kolkata pujo Kali.
The Times van India schrijft (16 Oktober 2009)
Er zijn niets verschillend over het idool Kali. Maar één bekijkt „bhog“ - noedels, chopsuey, rijst-en-groentenschotels - en u Chinese Tempel Kali. Één bekijkt de „bhog“ - noedels, chopsuey, rijst-en-groentenschotels - en u realiseert dit niet alleen om het even welke tempel Kali is.
In het hart van het gebied van Tangra van Kolkata -- Eigen Chinatown van India -- bevindt zich dit unieke symbool van interculturele assimilatie. De „Chinese Tempel Kali“ (dat zegt de marmeren plaque) is niet alleen een brug tussen Chinese en Indische culturen, maar ook versterkt banden binnen de Chinese gemeenschap.
Voor het grootste deel van het jaar, zelden mengen de etnische Chinese en hun Hindoese buren. Maar op Kali Puja, vergen de meeste Chinese ingezetenen van Tangra weg de dag en bijeenkomst voor de tempel. Voor de gemiddelde weekdag, zou u de Chinese ingezetenenpauze vangen, zou hun schoenen, opstijgen en zou voor een ogenblik voor het idool bidden.
``Kali Puja is speciaal voor ons. Onze activiteiten beginnen vroeg in de ochtend. De meesten van ons zijn gegeven onze verantwoordelijkheden voor de dag. Wat krijgen de bloemen, houden toezicht sommige vruchten en snoepjes voor prasad en enkelen op de voorbereidingen. Pandit (een Bengaalse Brahmin) komt hier elke dag voor de ochtend en avondaarti, '' zegt een enthousiaste Ison Chen. De 55 éénjarigen is geselecteerd door de gemeenschap om in-last van de tempel te zijn.
Maar hoe de tempel vertrok? De plaats is ongeveer 60 jaar oud, zegt Ison. In die dagen, was het een paar sindoor-gesmeerde zwarte stenen onder een oude boom. De lokale mensen aanbaden deze stenen. Ziend hen, Chinees begonnen na kostuum.
``Het verhaal gaat dat een 10 éénjarigenjongen van de Chinese gemeenschap eens zeer Illinois was. Zelfs konden de artsen niet hem genezen. Zijn ouders hadden hoop verloren en hem dichtbij de boom en gebeden voor verscheidene nachten bij een rek bepaald. Een mirakel gebeurde. De jongen werd goed, en de plaats werd speciaal voor wij allemaal. De meesten van ons zijn Boeddhisten en wat zijn Christenen, maar wij zijn grote ventilators van de tempel Kali. Wij beschouwen als het een integraal deel van de gemeenschap, zegt '' Ison.
De graniet ommuurde tempel werd gebouwd 12 jaar geleden. De twee stenen zijn nog daar. Twee traditionele standbeelden Kali zijn sindsdien geïnstalleerdg. Elke Chinese familie in Tangra schonk geld om de tempel en de idolen te bouwen.
Minstens 2.000 leden van de gemeenschap verzamelen zich hier op nacht Diwali om puja te getuigen, aan pushpanjali deel te nemen en van prasad deel te nemen. Terwijl mantras en de manier waarin puja wordt geleid volledig Hindoes zijn, zijn sommige typische Chinese tradities binnengeslopen. ``Wij steken lange kaarsen op Kali pujanacht aan. Wij worden ook speciale Chinese wierookstokken en steken hen, zodat het aroma aan u bij de tempel verschillend bent krijgt van wat u bij andere tempels of pandals krijgt. Het is typisch Chinees, zegt '' 70 éénjarigen K Chung, dat een het leder eindigen eenheid bezit.
Een andere quaint traditie is dat van het branden van met de hand gemaakt document om kwade geesten af te weren. Zelfs is de manier waarin pranaam vóór de godin wordt gedaan typisch Chinees.
De vrouwen van de gemeenschap zijn vooral verbonden aan de tempel. ``Die Ik aan Godin Kali voor een zoon had gebeden. Voor Diwali nacht, 10 jaar geleden, bad ik voor een aardige jongen en de volgende dag, Teken was geboren. Zo, zijn dit idool en tempel van groot belang aan mijn familie, zegt '' Michelle Wong, die ook een acht-jaar-oude dochter heeft. Bezoekt het moeder-dochter duo de tempel elke avond voor gebeden ondanks het feit dat zij van Rooms-katholiek geloof zijn.
وحدة دينيّة: [كولكتا] يبدي صينيّ الطريق
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
لا يقسم دين أداة. حقّا يوحّد هو عاملة. هناك مثل [إينّومبربل] يتوفّر حول العالم حول ال يوحّد عاملة الدين. في [كولكتا] متنزهة شارع وأخرى مناطق, يعترف مدارس [جويش] آلاف ال [موسليم] ويبدّد ال يبنى أسطورة أنّ كلا أديان بشكل طبيعيّ كاره [تو ش وثر]. في [كرنتكا] أدرت هيكل [هيندو] ب [موسليم], حرست ب [جين] وموّلت ب [سكه]. في كيرالا قرى يمنح [موسليم] سكّر نسغيّ, مسيحيات يعطون أرز و [هيندو] يجعلون طعام بهيجة أثناء [أنم]. في خطّ من هذا ب احتفل وحدة دينيّة, [بودّهيست] صينيّ في [كولكتا] [كلي] [بوجو].
يكتب الأوقات هند (16 أكتوبر - تشرين الأوّل 2009)
هناك لاشيء مختلفة حول [كلي] معبودة. غير أنّ واحدة نظرة في ال "[بهوغ]" - مغفلات, [شبسوي], [ريس-ند-فجتبلس] أطباق - وأنت صينيّة [كلي] هيكل. واحدة نظرة في ال "[بهوغ]" - مغفلات, [شبسوي], [ريس-ند-فجتبلس] أطباق - ويحقّق أنت هذا ليس صحيحة أيّ [كلي] هيكل.
في القلب من [كولكتا] [تنغرا] منطقة -- هند خاصّة [شنتوون] -- يقف هذا رمز فريد من تمثل [كروسّ-كلتثرل]. ال "صينيّة [كلي] هيكل" (هكذا يقول اللوح معدنيّ رخاميّة) ليس فحسب جسر بين صينيّة وثقافات هنديّة, غير أنّ أيضا يقوّي روابط ضمن الجماعة صينيّة.
ل أكثر من السنة, العرقيّة صينيّة ويختلط هم جار [هيندو] نادرا. غير أنّ على [كلي] [بوجا], يأخذ كثير مقيمات صينيّة [تنغرا] اليوم باتّجاه آخر ويتلاقى أمام الهيكل. على اليوم عمل معدّلة, مسك أنت المقيمات صينيّة يتوقّف, [تك وفّ] أحذيتهم, ويصلح لعزم أمام المعبودة.
``[كلي] [بوجا] خاصّة ل نا. يبدأ أنشطتنا باكرا في الصباح. أعطيت أكثر من نا يتلقّى يكون مسؤولياتنا لليوم. بعض يحصل الزهرات, بعض ثمرات ويراقب حلاوى ل ال [برسد] وبضعة التحضيرات. يأتي ال [بنديت] ([برهمين] بنغاليّة) هنا يوميّة للصباح ومساء [أرتي], '' يقول [إيسن] متحمّسة [شن]. ال 55 انتقيت [ير-ولد] يتلقّى يكون بالجماعة أن يكون [إين-شرج] من الهيكل.
غير أنّ كيف الهيكل [سترت وفّ]? الموقعة حوالي 60 [ير ولد], يقول [إيسن]. في أنّ أيام, كان هو زوج من [سندوور-سمرد] أحجار سوداء تحت شجرة قديمة. عبد الناس محلّية هذا أحجار. يرىهم, الصينيّة يبدأ بعد دعوى.
``يذهب القصة أنّ 10 [ير-ولد] فتى من الجماعة صينيّة كان مرّة جدّا [إيلّ.]. حتّى دكاترة استطاع لم يعالجه. كان واجداته قد خسروا أمل وكذبه نزولا إلى قرب الشجرة وصلّى ل عدّة ليال في إمتداد. معجزة حدث. حصل الفتى جيّدا, والموقعة أصبح خاصّة ل كلّ من نا. أكثر من نا [بودّهيست] وبعض مسيحيات, غير أنّ نحن مراوح عظيمة من [كلي] هيكل. نحن نعتبر هو [إينتغرل برت] من الجماعة, يقول '' [إيسن].
الصوان بنيت يحوّط هيكل كان 12 سنون [أغو]. الاثنان أحجار بعد هناك. اثنان تقليديّة [كلي] ركّبت تماثيل يتلقّى منذ ذلك الحين يكون. منح كلّ أسرة صينيّة في [تنغرا] مال أن يبني الهيكل والمعبودات.
على الأقلّ 2,000 يساهم أعضاء من الجماعة تجمع هنا على [ديولي] ليلة أن يشهد ال [بوجا], في [بوشبنجلي] ويشترك من ال [برسد]. بينما ال [منترا] والطريق في أيّ ال [بوجا] يكون أوصلت يكونون تماما [هيندو], قد [كريب ين] بعض تقاليد نموذجيّة صينيّة. ``يشعل نحن شمعات طويلة على [كلي] [بوجا] ليلة. نحن أيضا نحصل خاصّة صينيّة بخور عصي ويشعلهم, لذلك النكهة أنت تحصل في الهيكل مختلفة من ماذا أنت تحصل في أخرى هياكل أو [بندلس]. هو بشكل خاصّ صينيّة, يقول '' 70 [ير-ولد] [ك] [شنغ], الذي يمتلك جلديّة إنهاء وحدة.
آخر تقليد طريفة أنّ من [هندمد ببر] مشتعلة أن يحرس من [سبيريتس] شرّيرة. حتّى الطريق في أيّ ال [برنم] يكون أتمّت قبل أن الإلاهة بشكل خاصّ صينيّة.
ربطت نساء من الجماعة خصوصا إلى الهيكل. ``كان أنا قد صلّيت إلى إلاهة [كلي] لإبنة. على [ديولي] ليلة, 10 سنون [أغو], صلح أنا لفتى [بونّي] وال [نإكست دي], علامة كان [بورن]. هكذا, هذا معبودة والهيكل من أهمية عظيمة إلى أسرتي, يقول '' [ميشلّ] [وونغ], الذي أيضا يتلقّى ابنة [إيغت-ر-ولد]. ال [موثر-دوغتر] ثنائي زيارة الهيكل كلّ مساء لصلوات [دسبيت ث فكت ثت] هم يكونون من إيمان [رومن-كثوليك].